Смоляне увидели традиционное искусство Японии Смоляне увидели традиционное искусство Японии
 

Цветы сакуры, заснеженные вершины горы Фудзияма, красавицы-гейши. Смоляне увидели старинные японские гравюры из частного собрания петербургского арт-центра, выполненные в технике ксилографии в XVII, XVIII и XIX веках. Работы мастеров открывают загадочный мир японской культуры.

Философская созерцательность и эмоциональная полнота любования миром – это укиё-э, гравюры в уникальной технике японской ксилографии. На них запечатлены картины повседневной жизни. Ими украшали интерьеры, использовали в качестве афиш театра кабуки, рекламы чайных домов и так называемых «веселых» кварталов, в которых жили гейши. Белый овал лица, губы как лепесток сакуры и шелковистые брови отличали эти картины.

Лилия Калинова, методист культурно-выставочного центра им. Тенишевых:

«Их лица для нас все одинаковы. Но для японцев это не так. Поскольку очень много символичности заложено в особых позах, положении рук».

Техника изготовления японской ксилографии требует кропотливого труда. Сначала художник выполнял контурный рисунок на прозрачной бумаге, с его помощью вырезалась печатные доски (от восьми до тридцати), каждая из которых соответствовала одному цвету или тону. Печатник наносил краску и делал оттиск на влажную рисовую бумагу. После изготовления нужного количества копий доски сжигали. В этом трудоемком жанре особенно известен Хацусика Хокусай. На весь мир его прославили изображения священной горы Фудзи.

Лилия Калинова, методист культурно-выставочного центра им. Тенишевых:

«В это время Хокусаю было уже 70 лет, и он жил достаточно бедно, так как внук промотал все его состояние. Он согласился на этот проект и создал «36 видов горы Фудзи».

После завершения политики самоизоляции Японии «картины ускользающего мира» оказались в Европе, так как в гравюры заворачивали фарфор для его транспортировки. Однако интерес к этому виду искусства у европейцев оказался настолько высок, что вскоре там появились музеи ксилографий. «Японский мостик» Клода Моне, и «Цветущие ветки миндаля» Винсента ван Гога были написаны под впечатлением укиё-э. 

Автор: Анастасия Артеменко

Для получения дополнительной информации Вы можете посетить Смоляне увидели традиционное искусство Японии.
Эта статья была опубликована 10 марта 2017 г..
Число отзывов: 0
Написать свое мнение